Thursday, April 7, 2022

The Meaning of Deku: What It Is and How To Use It

 

What does the Japanese word deku mean?

According to Linguaholic, the Japanese word deku or “木偶” in kanji means “puppet.” This is related to the word dekunobou, or “木偶の坊 (でくのぼう)” which means “wooden doll,” according to JLearn. These definitions refer to antique wooden puppets. The 木 character  means wooden or tree, and the 偶 character has many different meanings. It can mean “even number,” “accidentally,” “same kind,” or “man and wife.” One possibility for the origin of this word is the word deiguu, which means “clay 

While the primary meanings of deku and dekunobou refer to physical puppets and wooden dolls, both of these can also be used as insults. They are both used to mean blockhead, idiot, or good-for-nothing. The traditional deku dolls do not have any arms or legs, so calling someone a deku is the equivalent of saying they are as useless as a limbless wooden doll.

While this definition may seem harsh, it is a very light insult, like calling someone a dummy or blockhead in English. Deku is somewhat of an abbreviation for dekunobou.

Where is the word deku seen in popular culture?

The first place the word deku was seen in popular culture was in the Legend of Zelda video game series. In the game Majora’s Mask, the main character is transformed into a deku doll brought to life. While in the game the dols have arms and feet, they are fairly similar to the classic Japanese puppets. The deku characters appear in seven Legend of Zelda games.

Deku is most famously seen in the manga and anime Boku no Hero Academia (My Hero Academia in English.) In My Hero Academia, the main character is named Izuku Midoriya according to Fandom. His last name means “green valley” in English, with 緑 (midori) translating to green and 谷 (tani / ya) translating to valley. He also goes by the name Deku. Fandom states that he was born “quirkless” but later receives a quirk from All Might, which makes him a holder of One For All. He succeeds the greatest hero of all time. His greatest ability is his knowledge of hero tactics and skills. He is very well studied and can apply his knowledge during crises.

While some may think this is a rather mean nickname, it actually has two meanings. One is rather insulting, meaning “useless” or “good-for-nothing.” However, deku sounds similar to another Japanese word dekiru, which means “can do.” Therefore, depending on who is talking to Izuku, the nickname can mean either. This is also a pun on his name in Japanese lettering.

According to Japanese Verb Conjugator, the Japanese verb dekiru means “to be able to” and is represented as 出来る in Japanese writing. The stem of the verb as well as the infinitive are the word deki. Dekiru is the present plain positive form, meaning “can do” casually. If one wished to say “can do” formally, they would use “dekimasu.” The informal negative present form of the verb is “dekinai,” and the formal negative present form is “dekimasen.” 

Mipon states that Midoriya chose Deku as his superhero name because of its dual meaning – it used to make him upset, but now it makes him happy. He likes having a name that means he can do it.

How can the word deku be used in a sentence?

Deku is not a common English word, so one should exercise caution when using it around people who are not familiar with My Hero Academia or who are unfamiliar with Japanese phrases. However, if the English speakers are familiar with one of these things, the word is acceptable to use around casual friends.

Banzai Definition & Meaning Japanese

 Originally “Banzai” means ten thousand years and has been used to cerebrate Emperors.

Westerns may know it as a “banzai” call for suicidal actions. Soldiers said “banzai” because they wanted to contribute their lives for Emperor Hirohito.

However, Banzai is used in our day to day life and most of the time it is nothing to do with an emperor. For example a candidate calls Banzai when he/ she is got a seat in Japanese house (diet). A popular song says “Banzai, I feel good because I met you. I am and will be happy until the last day of my life” - Banzai Kinimi Deaete Yokatta (by Urufuruzu). It just used to celebrate one’s fortune.

By the way, a bonsai is nothing to do with Banzai. Bon is a table and Sai is a something planted and therefore it just means a table trees.

One interpretation is that you’re asking about ‘banzai’; it’s written 万歳 in Japanese , which comes from an ancient chant for Chinese emperors, 萬歲 (the first character has been simplified in Simplified Chinese and Japan). It means ‘ten thousand years of age’ or, more accurately, ‘may you live forever’.

The Western usage of the term is used to refer to suicidal bayonet charges that were made by some Japanese units facing certain defeat; as they charged into death, they chanted this term in a somewhat similar manner to ‘allahu akbar’ of some terrorist groups when carrying out suicide bombings.

The other possibility is that you’re talking about ‘bonsai’, which is the Japanese version of 盆栽, a practice originating in China in which trees are planted in small pots and cultivated to stay small by fastidiously trimming/confining the roots. The term literally means ‘planting in a pot’.

Meaning of “Ara-Ara” In Japanese - Japniz

 This article looks at a simple interjection in Japanese, ara-ara.

While simple, it definitely has some guidelines to be aware of and pitfalls to avoid, not to mention some easy confusions.

Don’t worry, we’re going to tackle all of it.

Let’s start simple…

What’s the meaning of ara-ara in Japanese?

Ara-ara is a type of interjection, primarily used by youngish females to express some curious surprise and/or amusement. You could translate it as, “Oh-ho,” “tsk-tsk,” or “Hmm?” Another word with the same pronunciation means rough, rude, or harsh.

The meanings of ara-ara in more detail

So, there’s three words that share the same pronunciation of ara-ara in Japanese.

They also share the fact that they can be broken down into single utterances of “ara.” So, let’s take a look at each one, what it means, and how to write it.

We’ll end up exploring six very different words that are all pronounced “ara” inside the Japanese archipelago.

First, an interesting outlier!

 

The not-Japanese “ara” used in Japan!

Many people think of Japan as a wholly homogeneous society—same culture, same religion, same race, same language. But this assumption falls wide of the mark!

There are several different languages (including highly divergent dialects of Japanese) native to the lands that currently make up the nation of Japan.

One of those languages is Miyako, a linguistic offshoot of the Ryukyuan languages.

Ryukyuan languages are still spoken to some extent (over one million native speakers!), and mostly in Okinawa, the southernmost prefecture in Japan.

In the Miyako language, ara is written in hiragana as あら and refers to the husk of a fruit.

 

A singular fish!

The niphon spinosus, aka the Sawedged perch is a fish that swims the waters from Japan all the way to the Philippines.

In Japanese it’s known as ara. This word can be written in either hiragana or katakana as あら or アラ, respectively.

That kanji is convenient for us, because it’ll lead us into our next word. Let’s break it down real quick first. The left side is just a squished 魚, the character for “fish.” The right side is 荒, a character that can mean “rough,” “rude,” or “wild.”

If you look up a picture of the sawedged perch, you can imagine why it got saddled with a kanji that basically means “rough fish.”

 

One word, two kanji

So, for our next “word,” we end up with a few different definitions. However, they all fall under the pronunciation ara and can be written with 荒. They can also be written with the kanji 粗.

粗 is a “phono-semantic” kanji, meaning the component parts add up to give you meaning and pronunciation.

The right side is 且 which gave the pronunciation in Old Chinese (it’s no longer relevant). The left side is 米 which means “rice.”

粗 and 荒 mean a few things. It can mean “the bones from a filleted fish,” “a personal defect,” or “rice chaff.” It can also be used as a prefix to mean “rough” or “natural/wild.”

 

Ara as interjection

Ara is used by women to express surprise. It translates well as “oh!” or “ah!”

 

Ara as a surname

Ara can also be found as a surname in Japan, though how common it is I’m not sure.

Doubling up! Ara-ara!

Here’s what happens when these get doubled.

粗粗 (alternatively written 粗々) is an adverb that means “roughly.”

荒荒 (alternatively written 荒々) is always followed by by a little grammatical add-on. 荒々しい is pronounced ara-ara-shii and is an adjective meaning “rough,” “rude,” “harsh,” or “wild.”

If you write it 荒々しさ it’s pronounced ara-ara-shisa and is a noun meaning “roughness,” “rudeness,” “harshness,” or “wildness.”

The interjection can be doubled in two ways.

First, we can simply double the final syllable, giving us arara, meaning basically the same thing as ara.

Second, we can double the whole thing to become ara-ara, which is a stronger sense of surprise and curiosity. It can also have a bit of a teasing effect.

This interjection can also be written and pronounced as are-are (あれあれ), arere (あれれ), or arya-arya (ありゃありゃ).

 

A word of caution

“Ara-ara” as a feminine interjection has some, uh, connotations that you’ll want to steer clear of if you use it in polite company, and especially around otaku.

In certain forms of “mature” Japanese media, ara-ara will be said by a somewhat older female in a sort of teasing way to a younger male.

As a disclaimer, I know that this word has become somewhat “memefied” in the English speaking world.

I know that it primarily carries these “mature” implications in English, but I’m not 100% sure how it’s viewed in Japan.

It may carry little, or no, strange connotations.

Either way, I’d use caution with this word until you feel wholly confident in your how you will deploy it.

 

Conclusion

Ara!? We’re all done already? This was a short one, but now you’re totally equipped to start using the word and recognizing it when it’s used.

Good luck out there!

Sunday, March 27, 2022

Meaning Of じゃね In Englsh - English To Japanese Dictionary

Definition of じゃね

じゃあねjaane  · じゃねjane  · じゃーねjaane 
  1. (exp) See you then; Bye; Ciao

Words related to じゃね



 ちょっとそれって、一般化しすぎじゃね

You don't think that's a bit of a superficial generalization?
違うトレーニングでもしてるんじゃね
Mickey's down there by now.
でも、ぼくは人だけじゃねえよって思うんですよ。
But I don't think it's just the people who are suffering.
イギリス人が英国紳士のコスプレ... そりゃ、日本人の羽織袴と同じじゃね?(森 真左也)
British wears English gentleman costume!? That's like Japanese wears haori and hakama!! (Masaya Mori)
ファンに失礼だし、そうでなくとも紅白楽しんでる人に失礼じゃね
It's rude to the fans, and it's rude to Kohaku viewers who are enjoying the program.
じゃねと言いたい。
I want to say goodbye.
一体 どうしたんじゃね
It just CAN'T -
あの脚じゃね
You're right.
メールなら いんじゃね
Maybe if I texted her...

Yatto (やっと) Meaning Japanese - Japniz

  

Meaning 

at last; finally; barely; narrowly ~

Learn Japanese grammar:  (yatto). Meaning: at last; finally; barely; narrowly ~.

This can be used to express two different meanings:

  1. at last; finally (this meaning is most common).
  2. barely; narrowly (see examples 8 & 9).

Each example sentence includes a Japanese hint, the romaji reading, and the English translation.

Click the below red button to toggle off and and on all of the hints, and you can click on the buttons individually to show only the ones you want to see.

The Meaning of Deku: What It Is and How To Use It

  What does the Japanese word deku mean? According to Linguaholic, the Japanese word deku or “木偶” in kanji means “puppet.” This is related t...